2010-01-01から1年間の記事一覧

get a lead

出典 :CHRONO CRUSADE - Episode 8 - Puppets シーン :ロゼットにヨシュアの写真入りのレポートを渡すレミントン牧師の台詞。 英語台詞 :For four years we've been searching, and a few months ago, we finally got a lead. 日本語台詞 :4年間ずっと…

unsightly

出典 :CHRONO CRUSADE - Episode 8 - Puppets シーン :クロノに「あんたの手口にゃ虫唾が走るよ」言われたリゼールの台詞。 英語台詞 :Your unsightly form is fitting for a dog of God. 日本語台詞 :貴様のその無様な姿、神の犬にふさわしいぞ。 英語…

crucifix

出典 :CHRONO CRUSADE - Episode 8 - Puppets シーン :駆けつけざまに十字結界でロゼットの危機を救ったアズマリアの台詞。 英語台詞 :I think I used few too many crucifixes. 日本語台詞 :十字結界張りすぎちゃいました〜。 英語スクリプト:I put do…

botch

出典 :NURSE WITCH Komugi - Episode 1 - Smash! Komugi VS Hikky The Biggest Battle in Akihabara シーン :散々NGを出したことをについて、社長にこってりとしぼられる小麦。 英語台詞 :So, after that, you ended up botching ten more takes, did you…

That's the spilit

出典 :NURSE WITCH Komugi - Episode 1 - Smash! Komugi VS Hikky The Biggest Battle in Akihabara シーン :『次こそ絶対クリアするから』と気合を入れる小麦をへの京介の台詞。 英語台詞 :Excellent! That's the spirit, Miss Nakahara. 日本語台詞 :…

bomb

出典 :NURSE WITCH Komugi - Episode 1 - Smash! Komugi VS Hikky The Biggest Battle in Akihabara シーン :台詞を何度も間違えたことを明日香に謝る小麦の台詞。 英語台詞 :I'm sorry for bombing my lines so many times. 日本語台詞 :ごめんなさい。…

GAE/J + BlazeDS + Flash Builder 環境の構築

今回は GAE/J(Google App Engine Java) と BlazeDS と flex (Adobe Flash Builder) の環境の構築方法についてまとめたいと思います。 以下は古い情報です。最新版はこちら 基本情報まずは関係する基本的な情報をおさえておきましょう。 Google App Engine Ja…

pep up

出典 :NURSE WITCH Komugi - Episode 1 - Smash! Komugi VS Hikky The Biggest Battle in Akihabara シーン :京介にあまえる琉奈に対して『時逆琉奈、絶対ぶっ殺す』と心の中で唸る小麦を見た明日香の台詞。 英語台詞 :You look like you've pepped up a …

ticked off

出典 :NURSE WITCH Komugi - Episode 1 - Smash! Komugi VS Hikky The Biggest Battle in Akihabara シーン :『おにいちゃん、こわかったよぉ〜』と京介に抱きつく琉奈を見ていらつく小麦をみた京介の台詞。 英語台詞 :You appear pretty ticked off.Is s…

One of these days I'm gonna settle this with you once and for all.

出典 :NURSE WITCH Komugi - Episode 1 - Smash! Komugi VS Hikky The Biggest Battle in Akihabara シーン :琉奈に『なんちゃってアイドルに演技うんぬんを言われたくないわ』と言われた小麦の台詞。 英語台詞 :One of these days I'm gonna settle this…

a handful

出典 :Maburaho - Episode 22 - He Kept It シーン :何を言っても素振りをやめない和樹に対しての玖里子の独り言。 英語台詞 :He is a handful... 日本語台詞 :世話の焼ける・・・ 英語スクリプト:What a handful that one is...

You're overexerting yourself!

出典 :Maburaho - Episode 22 - He Kept It シーン :和樹が素振りをし続けていることを知った夕菜の台詞。 英語台詞 :Please stop! You're overexerting yourself! 日本語台詞 :もうやめてください!無茶です! 英語スクリプト:Please stop! You're ove…

knock it off

出典 :Maburaho - Episode 22 - He Kept It シーン :凛が返ったと聞いても素振りを続ける和樹に対しての玖里子の台詞。 英語台詞 :Now, knock it off already. 日本語台詞 :もうやめなさい。 英語スクリプト:Stop it already.

out of focus

出典 :Maburaho - Episode 22 - He Kept It シーン :凛と一緒に撮った写真よりも、夕菜と一緒に撮った写真のほうがはっきり 和樹が写っていると言い張る夕菜に対しての和樹の台詞。 英語台詞 :Maybe. But they're all the same because I'm out of focus.…

listen in

出典 :Maburaho - Episode 22 - He Kept It シーン :凛が戻るまで素振りを続けていたら和樹の頼みを聞くという約束をした凛に対しての、紫乃の台詞。 英語台詞 :I felt just awful about, but I listened in. 日本語台詞 :悪いとは思ったけど、聞かせて…

back of one's hand

出典 :EL CAZADOR DE LA BRUJA - Episode 5 - A Woman Who Puts It On シーン :都会にあこがれるリタは、街に連れていってもらいたい一心でナディに道案内を 申し出るのであった。 英語台詞 :If you wanna get through the pass in one piece, you'll nee…

Google App Engine のインスタンス生存時間

Google App Engine では負荷の状況によってインスタンスの数を自動的に調整してくれるわけですが、数秒アイドルしただけでインスタンスが落とされるのか、数分程度は許されるのか、興味があるところです。ということで、GAE/J のインスタンスがどの程度保持…

Holy crap!

出典 :EL CAZADOR DE LA BRUJA - Episode 1 - A Woman on the Run 突然相手の銃が加熱されて弾丸が暴発するのを見たナディの台詞。 英語台詞 :Holy crap! 日本語台詞 :なし(何がおきてるんだ!? という感じで驚いている) 英語スクリプト:なしALCの辞…

Eclipse上でのXMLファイルのコメント操作

コメントアウトとアンコメントは CTRL+SHIFT+C でできたんですね (^^;CTRL+/ でできないのであきらめてました、、、。よく考えてみれば、java の場合はコメントが // だから CTRL+/ なんだろうな。

You are coming with us.

出典 :EL CAZADOR DE LA BRUJA - Episode 1 - A Woman on the Run エリスに拳銃を突きつけた賞金稼ぎの台詞。 英語台詞 :You are coming with us. 日本語台詞 :一緒に来るんだ。 英語スクリプト:You are coming with us.

It's cool

出典 :EL CAZADOR DE LA BRUJA - Episode 1 - A Woman on the Run エリスに昔のことをたずねるナディの台詞。 英語台詞 :So what happened? It's cool, you don't have to say. 日本語台詞 :何があったの? 話したくなきゃ、いいけど。 英語スクリプト:W…

call me crazy but ...

出典 :Best Student Council - Episode 7 - I Love Being Nosey りのを心配する香に、プッチャンが言った台詞。 英語台詞 :What's up here. Call me crazy but I always thought you hated Rino. 日本語台詞 :しっかし意外だなぁ。俺ぁあんたはりののこと…

ding-dong

出典 :Best Student Council - Episode 7 - I Love Being Nosey まゆらの肩を強くもみすぎたさゆりに、れいんが一言。 英語台詞 :You're an idiot, moron, and total ding-dong! 日本語台詞 :さゆりのばか、あほ、まぬけ! 英語スクリプト:You're an idi…

How's life treating you?

出典 :Best Student Council - Episode 7 - I Love Being Nosey まゆらが落ち込んでいると思って気遣う奈々穂の台詞。 英語台詞 :How's life treating you lately? 日本語台詞 :まゆら、調子はどうだ? 英語スクリプト:How's it going, Mayura?

SourceForge.net にも登録してみた。

過去に domaingen という名前で SourceForge.jp に登録をしていたのですが、今回は SourceForge.net に新規プロジェクトを登録してみました。以下はそのときのメモです。 登録方法Create Project タブから Create Project ボタンを押し、後は登録フォームに…

mvn eclipse:m2eclipse

maven-eclipse-plugin は 2.8 から m2eclipse の goal が削除されたようです。そのため、明示的にバージョンを指定しないと以下のようなエラーが出ます。 mvn eclipse:m2eclipse ... [ERROR] BUILD FAILURE [INFO] ----------------------------------------…

You've hit the jackpot!

出典 :Best Student Council - Episode 1 - 極上生徒会に入れば家賃も食事も無料の宿舎に入れると聞いたプッチャンの台詞。 英語台詞 :You've hit the jackpot! 日本語台詞 :やったじゃねーか、りの! 英語スクリプト:You've hit the jackpot, Rino!

here's the deal

出典 :Best Student Council - Episode 1 - りのがクラス委員に決まった。先生は、りのにその後の指示を与える。 その時の台詞の出だし部分。 英語台詞 :Okay, Rino. Here's the deal. 日本語台詞 :というわけで、蘭堂さん・・・ 英語スクリプト:Here's wha…

at your service

出典 :Best Student Council - Episode 1 - プッチャンによる、クラス委員になった挨拶。 英語台詞 :Looks like I'm your class rep now, chickies. At your service! 日本語台詞 :今日から俺がクラス委員だ。よろしくな! 英語スクリプト:I'll be your …

I second the motion.

出典 :Best Student Council - Episode 1 - 朝のホームルーム。今期のクラス委員を決める話合いのなか、 クラスの1人が、香が引き続きクラス委員をすればよいのではと提案。 それを聞いた隣の席の生徒の台詞 英語台詞 :I second the motion! 日本語台詞 …